Новогодние мотивы

Новый год это праздник-настроение, праздник-воспоминание. мы смотрим один и тот же фильм с чудесной музыкой Таривердиева поколениями из года в год. Оливье, мандарины, советское шампанское – все это вкус праздника. Не потому, что денег нет на что-то другое – потому, что мы как в детстве любим повторения.
Все новогодние мотивы они чаще всего мажорные ( веселые, бодрые, оптимистичные, как пионерские гимны).Музы и должна быть такой – вдохновляющей, со вкусом надежды и послевкусием праздничного веселья. Если Вы прислушаетесь к западным образцам лучшей новогодней мелодики – будь-то традиционные песни или хиты эстрады – вы ощутите четкую ритмичность – сильные доли, такты сливаются с вашими ударами сердца – 60-80 ударов в минуту, 30-80 тактов в минуту – все это магическим образом запускает и обостряет Ваши чувства – Вы пропускаете музыку внутрь себя.
Хотите проверку – пожалуйста! Садитесь и поете “Маленькую елочку”…. стучите рукой…и…. о чудо – Ритм точно совпадает с секундами и ( усредненный вариант) с пульсом. Чуть быстрее стучите и чуть волнительные ощущения… Здорово ? Магический ритм – первый музыкальный инструмент, способный контролировать массы – бубен шамана – вот секрет успеха любой музыки.

Но что касается украинской народной песни…все в ней работает не так…. Нет мажорного вдохновения, нет восходящих оптимистических интонаций – зато есть драматизм, глубина и … какой-то надрыв.
Послушайте – самая популярная новогодняя украинская тема….

Она хороша именно в хоровом исполнении на мой взгляд, ты слышишь каждый голос, представьте, что у каждого вокалиста своя цвет – синий, красный, зеленый, желтый – и эти цвета смешиваются, извиваются за мотивом, и получается такой невероятный коллаж – пестрый, сочный, густой, музыка подталкивает, ты вместе с хором пропеваешь, сердце стучит быстрее, больно как-то за всю эту огромную нацию, частью которой ты ощущаешь себя… Мне кажется любые видеокартинки Украины под эту мелодию – всегда будут драматичными и невероятно проникновенными – как и весь наш народ. Нет, я не националист, но когда слышу “Щедрик” – горжусь, пою и болею за всех, кто в разных местах страны в едином порыве вместе со мной может быть сейчас слышит эту тему…

Если Вы думаете, что это сугубо украинские песни – нет, даже о “Елочке” – не так знают как о нашем “Щедрике”. Может быть все от того, что эта мелодия стала “навязчивой идеей” музыканта Николая Леонтовича. За всю свою жизнь – он сделал 5 редакций этой композиции, работал над ней на протяжении почти 20 лет. Но благодаря тому, как Николай Дмитриевич объединил теорию и чувственность украинской песни она стала такой невыносимо притягательной. Не только для слушателей и музыкантов. Спустя несколько лет после украинской премьеры песню услышали на концерте в Карнеги-Холле в Нью-Йорке. Пройдет еще 15 лет и Peter Wilhousky для радио NBC напишет английскаую версию слов. Музыка так напоминала перезвон колокольчиков, что для западных слушателей так и известна – Сarol of the Bells. Сегодня ее исполняют не только в классических концертах…

Любая песня умирает, если нет исполнителей. Наши украинские музыканты, очень часто используют мелодические обороты народной песни, используют гармонические ходы, окраску, лично я в “Обійми мене” группы “Океан Эльзы” слышу именно мелодию щедривки. Приятно, видеть, как бережно наши музыканты вносят в уши слушателей эту национальную культуру- хранить которую обязан любой уважающий себя народ.

Не хочется писать о политике, интеграции и национальной самоидентичности. Да, гимн страны не знает большая часть населения, а текст щедривки и подавно. Но может быть стоит что-то менять, хотя бы с надеждой смотря в будущий год? Выучить текст гимна, Щедривки и Любить свою страну, свою культуру и гордиться тем, что принадлежишь ей – стране – словом, делом, поступками и взглядами.

Щедрик, щедрик, щедрівочка
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:
— Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару,
Там овечки покотились,
А ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей.
Хоч не гроші, то полова,
В тебе жінка чорноброва,
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка